題記の通りです。
外国人が楽天モバイルに登録する場合は在留カード通りのアルファベットの記載を求められます。
最初は妻の在留カードと同じ記載のローマ字表記の名前/妻が日本で使用する通称名の双方が記載されたマイナンバーカードを本人確認の資料としてアップロードしましたが、上記のような在留カードのアップロードを求められました。
妻の場合は私の姓になっており、名字の部分はローマ字表記ですが、読み方はもちろん私と一緒です。
かつ同居していますので住所も全く同じです。
楽天モバイルの最強家族プログラムは恐らく名字の部分を参照して代表者と同じ日本語表記の名字と同じか違うかという判定をしていると思われますが、これって、苗字の欄がローマ字表記だったら、読み方の部分のデータを参照、さらに必要があるなら住所も参照してそれが一致すればグループ追加が出来るようにする、もしくは通称名も記載されたマイナンバーカードと在留カードをアップロードすれば最強家族プログラムに参加出来る等の改善を素早くすべきかなと思います。
現在は同性であればグループを組めるように見える最強家族プログラムというのは本当の家族がグループに登録出来ないので、鈴木さん、佐藤さん等に優しい「最強同性プログラム」であり、家族を含めているこのプログラム名は誇大広告に該当すると思っています。
夫婦別姓を通常時に便宜上使っている場合は家族だということを証明する資料を提出すべきだとは思っています。
我々は妻が日本で様々な手続き等がしやすいように日本語の通称名を市役所に届け出、楽天モバイルには既に在留カード/及び通称名も連記されたマイナンバーカードを提出しています。
かつ、サポートセンターに例えば戸籍謄本なり全部記載の住民票等の追加資料の送付等で最強家族プログラムに妻を登録する手段はあるのか?と聞いたところ、「現状は無い」との回答でした。
楽天内では英語が公用語で使用されている会社ですので、こういった外国人が絡む家族の問題とかも当然ケアしているはずだと思っていますので質問します。
合法の下で結婚している外国人妻を最強家族プログラムのグループに登録する方法をご存じの方はいらっしゃいますか?
楽天モバイル関係者の方々、家族という言葉を使っていますので当然私の名字になっている私の家族の妻をグループに登録出来る方法は設けているものと思っていますので手続の方法を教えてください。同性だとグループ参加OKというゆるゆるな部分は御社のユーザーを増やすきっかけにもなり得てありだとは思っていますが。